-
1 Chinese copy
slaafse kopie, slechte reproductie -
2 Chinese copy
«китайская копия»а) общ. (точная копия чего-л., повторяющая дефекты, которые есть в оригинале)б) эк., пат. ( подделка под фирменный товар)This camera is often listed as a Chinese copy of the Minolta SRT101. — Эта камера часто упоминается как "китайская копия" "Минолта SRT101".
-
3 Chinese copy
иск. «китайская копия», точное воспроизведение предмета со всеми его недостатками и достоинствами -
4 Chinese copy
(искусство) "китайская копия", точное воспроизведение предмета со всеми его недостатками и достоинствамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Chinese copy
-
5 chinese copy
[͵tʃaıni:zʹkɒpı] иск.«китайская копия», точное воспроизведение предмета со всеми его недостатками и достоинствами -
6 Chinese copy
1) Юридический термин: контрафактное изделие, подделка, вводящая в заблуждение, продукт слепого подражания -
7 chinese copy
1) Юридический термин: контрафактное изделие, подделка, вводящая в заблуждение, продукт слепого подражания -
8 Chinese copy
підробка, що вводить в оману -
9 Chinese copy
x. 결점까지 완벽하게 모방한 모조품 -
10 chinese copy
"китайская копия", подделка под фирменный товар -
11 Chinese copy
амер. подделка, вводящая в заблуждение, продукт слепого подражания, контрафактное изделие -
12 Chinese copy
• "китайская копия" -
13 Chinese copy
English-russian dctionary of contemporary Economics > Chinese copy
-
14 copy
n1) копия, дубликат2) экземпляр
- advance copy
- advertising copy
- attached copy
- attested copy
- authentic copy
- authenticated copy
- authorized copy
- carbon copy
- certified copy
- checking copy
- Chinese copy
- clean copy
- complimentary copy
- electronic copy
- enclosed copy
- exact copy
- executed copy
- exemplified copy
- fair copy
- faithful copy
- final copy
- first copy
- free copy
- identical copy
- initialled copy
- last copy
- legalized copy
- major copy
- master copy
- negotiable copy
- nonnegotiable copy
- notarized copy
- notary signed and completed copy
- office copy
- official copy
- order copy
- original copy
- photostatic copy
- preliminary copy
- registered copy
- second copy
- single copy
- true copy
- unique copy
- Xerox copy
- copy of an advice
- copy of an application
- copy of a bill
- copy of a bill of lading
- copy of a contract
- copy of a document
- copy of an invoice
- copy of a letter
- copy of a licence
- copy of the minutes of a meeting
- copy of a receipt
- in two copies
- attest a copy
- certify a copy
- collate a copy with the original
- legalize a copy
- make a copy
- reproduce a copy
- take a copy -
15 copy
1) копия; копировать2) экземпляр•- copy of application
- copy of specification
- added copy
- advance copy
- carbon copy
- certified copy
- certified copy of the application
- check copy
- chinese copy
- compulsory copy
- deposit copy
- depository copy
- duplicate copy
- fair copy
- hard copy
- home copy
- identical copy
- mandatory copy
- manuscript copy
- multiple copy
- notarized copy
- obligatory presentation copy
- official copy
- original copy
- ostensible copy
- patent copy
- pirate copy
- printed uncertified copy
- record copy
- rough copy
- search copy
- slavery copy
- specimen copy
- true copy
- work copy -
16 copy
1) копия | снимать копию; воспроизводить2) экземпляр3) истор. копия протокола манориального суда с условиями аренды земельного участка4) копированный промышленный образец, контрафакция•- copy of first-hand copyfor a true copy — "копия верна", правильность копии удостоверяется
- copy of instrument
- authentic copy
- authenticated copy
- Chinese copy
- close copy
- competitive copy
- diplomatic copy
- duplicate copy
- examined copy
- fair copy
- first-hand copy
- disparaging copy
- knocking copy
- legal deposit copy
- manuscript copy
- negotiable copy
- office copy
- pirated copy
- printed copy
- printed copy of the patent
- scribal copy
- true copy
- verified copy
- voucher copy
- certificated copy
- certified copy -
17 Chinese
adj. chinees, van China--------n. ChineesChinese1[ tsjajnie:z] 〈meervoud: Chinese〉I 〈 eigennaam〉1 Chinees————————Chinese21 Chinees ⇒ van/uit China, van het Chinees♦voorbeelden:Chinese copy • slaafse kopie, slechte reproductieChinese lantern, 〈 plantkunde ook〉Chinese lantern plant • lampion, papieren lantaarn; 〈 plantkunde〉 lampionplantChinese puzzle • moeilijke puzzel; moeilijk probleem, puzzel -
18 slavery copy
см. chinese copy -
19 Song Yingxing (Sung Ying-Hsing)
[br]b. 1600 Chinad. c. 1650[br]Chinese writer on technology and industry.[br]Song was an outstanding encyclopedist in the field of technology and industrial processes. He produced the Tian Gong Kai Wu (The Exploitation of the Works of Nature) of 1637, China's greatest technological classic, which dealt with agriculture and industry rather than engineering. It covered a wide range of subjects, including hydraulic devices and irrigation, silk and other textiles, salt and sugar technology, ceramics, pearls and jade, papermaking and ink, metallurgy of iron, bronze, silver, tin and lead, and transport. The work incorporated the finest Chinese illustrations on these subjects. Strangely, it fell into obscurity and it was a copy preserved in Japan that became the basis for later editions.[br]Bibliography1637, Tian Gong Kai Wu.Further ReadingJ.Needham, Science and Civilisation in China, Cambridge: Cambridge University Press, 1965–86, Vols IV.2, pp. 171–2, 559; IV.3, many scattered references for it is an essential source of information about Chinese technology.LRDBiographical history of technology > Song Yingxing (Sung Ying-Hsing)
-
20 write
1. I1) learn (be able, be unable, know how, etc.) to write учиться и т.д. писать; show a child how to write учить ребенка писать; this pen does not write эта ручка не пишет2) make a living by writing зарабатывать на жизнь литературным трудом, быть профессиональным писателем; his ambition was to write его мечтой было стать писателем3) he promised to write он обещал писать2. II1) write in some manner write very well (neatly, clearly /legibly/, properly, very badly, small, etc.) писать аккуратно и т.д.; this реп writes scratchily это перо царапает2) write at some time write every week (once a week, regularly, often, rarely, occasionally, etc.) писать (письма) каждую неделю и т.д.; write somewhere write home писать домой3) write in some manner write amusingly (cleverly, satirically, ironically, convincingly, realistically, dogmatically, etc.) писать занятно и т.д.; write clearly and forcibly писать /выражать свои мысли/ четко и убедительно3. IIIwrite smth.1) write words (Greek letters, one's alphabet, two copies of a letter, your address, etc.) писать /написать/ слова и т.д.; write Chinese characters писать китайскими иероглифами; write one's name a) написать свое имя; б) поставить свою подпись; write shorthand стенографировать; write a good (round, legible, niggling, etc.) hand иметь хороший и т.д. почерк; he wrote several pages он исписал несколько страниц2) write a book (a poem, a novel, essays, an article, a story, a review, a report, smb.'s biography, etc.) писать /написать/ книгу и т.д.; write music (a symphony, songs, etc.) сочинять музыку и т.д.3) write a letter (a note, a message, etc.) написать письмо и т.д.; write a cheque (a certificate, a prescription, an order, etc.) выписывать чек и т.д.; write one's will (an application, etc.) составить заявление и т.д.4. IV1) write smth. in some manner write English well (Spanish better than he speaks it, a letter hurriedly, etc.) хорошо писать по-английски и т.д.; he cannot write even a letter satisfactorily он даже письма не может написать как надо; write smth. somewhere write your name here поставьте свою подпись вот-здесь2) write smb. at some time write smb. every day (twice a week, often, at once, etc.) писать кому-л. каждый день и т.д.; we wrote you last week мы отправили вам письмо на прошлой неделе; have you written your family yet? вы уже написали домой?5. Vwrite smb. smth. write me a nice long letter напишите мне хорошее длинное письме; write me an account of his visit опишите мне подробно, как он у вас погостил; he wrote us all the news он сообщил нам все новости; I shall write him a letter every week я буду писать ему [по письму] каждую неделю6. VIIwrite smb. to do smth. write him to come (to send the books, etc.) написать ему, чтобы он приехал и т.д.7. XI1) be written in /with/ smth. it is written in ink (in pen, in pencil, with the reformed alphabet, with Chinese characters, with different ideographs, etc.) это написано чернилами и т.д.; it is written in English это написано по-английски; this word is written with a 'g' (with a hyphen, etc.) это слово пишется через букву 'g' и т.д.; be written somewhere the name is written underneath подпись стоит внизу; the paper is written all over бумажка вся исписана; be written by smb., smth. that was not written by me это написано не мной; be written by hand быть написанным от руки2) be written by smb. they found that this story was also written by Chekhov они установили, что этот рассказ был также написан Чеховым; be written for smth. the article is written expressly for the use of the paper эта статья написана специально для газеты; be written in some manner the story is briskly (brightly, carefully, well, etc.) written рассказ написан живо и т.д.; this letter is well written but badly spelt это письмо хорошо написано, но в нем масса орфографических ошибок3) be written to he ought to be written to ему следует написать /сообщить/, его надо известить; be written that... it is written that the book will come out next year сообщают, что эта книга выйдет в будущем году4) be written on /in/ smth. honesty (candour, frankness, innocence, refinement, his selfishness, etc.) is written on /in/ his face у него честное и т.д. лицо; his guilt is written on his face по лицу видно /у него на лице написано/, что он виноват; be written in one's soul (in one's heart) быть запечатленным в сердце (в душе) || there's detective written all over him по всему его виду можно безошибочно сказать, что он сыщик; сразу видно, что он сыщик8. XIIhave smth. written on /in/ smth. he has guilt (fear, trouble. care, etc.) written on his face, (in his eyes, etc.) у него на лице и т.д. написано, что он виноват и т.д.9. XIIIwrite to do smth. write to let them know that... (to say that..., etc.) написать [для того], чтобы сообщить им, что... и т.д.10. XVI1) write on (in, under, etc.) smth. write on a blackboard (on both sides of the paper, on parchment, on the slate, etc.) писать на доске и т.д.; write in one's notebook записывать в тетрадь; write in the hotel register расписаться /записать свою фамилию/ в регистрационной книге гостиницы; write in the sand чертить на песке; write under the date подписаться) под датой; write at some time children learn to write in /from/ their sixth year /at the age of six/ дети начинают писать в шесть лет; write with /in/ smth. write with a pen (in pencil, with a ball-point pen, with ink, with chalk, etc.) писать ручкой и т.д.; I want something to write with мне надо что-нибудь, чем можно писать; write with the left hand писать левой рукой; write in big characters (in small letters, with small initials, etc.) писать большими буквами и т.д.; write in full писать полностью; write with abbreviations пользоваться сокращениями при письме; he writes in round hand у него круглый почерк; can you write in shorthand? вы умеете стенографировать?; write for some time I've been writing for three hours я уже три часа пишу || write from dictation писать под диктовку2) write about /of/ (on) smth. write about gardening (about the war, of the future entertainingly, about their customs, etc.) писать о садоводстве и т.д.; there are always plenty of topics to write about всегда есть много тем, на которые можно писать; write on the subject (too much on the matter, calmly and sensibly on the question, etc.) писать на данную тему /по данному вопросу/ и т.д.; write on mathematics (on Japan, etc.) писать о математике и т.д.; write in smth. write in the papers (in magazines, etc.) сотрудничать в газетах и т.д.; thus he writes in his recent book так он пишет в своей последней книге; write in verse (in good style, etc.) писать стихами и т.д.; write for smb., smth. write for young folk (for the masses, for a newspaper, for a magazine, for a musical theatre, for a prospectus. for posterity, etc.) писать для молодежи и т.д.; write for the screen писать для кино, писать сценарии; write for the stage писать пьесы, быть драматургом; write for a living зарабатывать литературным трудом; write against smb., smth. write against this author (against smb.'s book, etc.) выступать в печати против этого автора и т.д.; write with smth. write with ease (with artistic skill, etc.) писать с легкостью /легко/ и т.д. || write under a pen-name (under his own name) писать под псевдонимом (под своим именем)3) write to smb. write directly to his father (to you soon, to her family every week, to his mother, etc.) писать непосредственно его отцу и т.д.; he wrote to me [saying] that... он написал /сообщил/ мне, что...; write to him about his brother (about the business, about their victory, etc.) написать ему о его брате и т.д.; write to smth. write to London (to some little town, etc.) писать в Лондон и т.д.; write to his former address написать по его старому адресу; write to the Times (to a magazine, etc.) написать в газету "Тайме" и т.д.; write from some place write from Tokyo написать из Токио; write [to smb.] for smth. write to one's brother for advice (for a fresh supply, for money, etc.) написать брату с просьбой дать совет и т.д.; he wrote to me for help в письме он обратился ко мне за помощью11. XXI11) write smth. in (to) (on, at, etc.) smth. write one's exercises in a copy-book (one's name in the visitors' book, the facts in one's diary, notes in the margin, etc.) писать /записывать/ упражнения в тетрадь и т.д.; write his name into the list внести его имя в список; write a new paragraph into a document вставить новый параграф в документ; write slogans on the wall (few words on a piece of paper, these figures on the board, etc.) писать лозунги на стене и т.д.; write your name at the bottom of the page распишитесь /поставьте свою подпись/ внизу страницы; write it in your own hand напишите /запишете/ это своей собственной рукой2) write smth. on /about/ smth. write a book on French history (an article about his experience in the Army, stories on topics about which they really know very little, etc.) писать книгу по французской истории и т.д.; write smth. for smth. write [the] music for a play сочинять /писать/ музыку для пьесы3) write smth. to smb. write a letter to him (a note to a friend, etc.) (надписать ему письмо и т.А; write smb. about smth. I will write you about the details later on я сообщу вам о подробностях позже12. XXV1) write if... (that..., etc.) write if you get work (that he has been ill, that he is leaving tomorrow, etc.) сообщить /написать/, если вы получите работу и т.д.2) write that... Shakespeare (Bacon, Herodotus, a great scholar, etc.) writes that... Шекспир и т.д. пишет /говорит/, что...13. XXVIwrite smb. that... (how..., etc.) write the family that he was staying with his brother (that she would be home for Christmas, etc.) сообщить /написать/ домой, что он гостит у брата и т.д.; write me how you got home напишите мне, как вы доехали [домой]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
chinese copy — noun Usage: usually capitalized 1st C : an exact imitation or duplicate made without discrimination reproducing defects as well as desired qualities * * * Facetious (sometimes offensive). an exact copy, including all errors. [1915 20] * * *… … Useful english dictionary
Chinese copy — a production model stolen from another s design Used as a noun or verb: ... some big time outfit 11 Chinese copy his equipment and take his market away by underpricing him. (M. Thomas, 1982) … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
Chinese copy — Facetious (sometimes offensive). an exact copy, including all errors. [1915 20] * * * … Universalium
Chinese copy — noun Date: 1920 an exact imitation or duplicate that includes defects as well as desired qualities … New Collegiate Dictionary
Chinese copy — /tʃaɪniz ˈkɒpi/ (say chuyneez kopee) noun a product manufactured as a replica of one from another company, with or without permission …
Chinese Civil War — People s Liberation Army attacking government defensive positions in Shangtang Date Encirclement Campaigns; … Wikipedia
Copy to China — (C2C or C to C) refers to when a company in China copies the business model of a successful foreign company, especially web and other IT companies. Such companies have often been very successful, out competing the foreign company on the Chinese… … Wikipedia
Chinese people in Kenya — Total population 3,000–10,000[1] Regions with significant populations Nairobi, Mombasa[1][2 … Wikipedia
Chinese art — Chinese jade ornament with dragon and phoenix design, late Spring and Autumn Period (722 BC 482 BC) … Wikipedia
Chinese American literature — is the body of literature produced in the United States by writers of Chinese descent. The genre began in the 19th century and flowered in the 20th with such authors as Sui Sin Far, Frank Chin, Maxine Hong Kingston, and Amy Tan. Contents 1… … Wikipedia
Chinese Soviet Republic — 中華蘇維埃共和國 Unrecognized state ← … Wikipedia